Вашій увазі коментарі учасників спринтерських гонок, які пройшли сьогодні на Чемпіонаті Європи в Раубічах.
Дмитро Підручний:
- Два промахи на стійці через те, що просто сам недопрацював в якійсь мірі на рубежі. Важко сказати, в чому саме була проблема, допустив якісь помилки і, в підсумку, не закрив дві мішені. Сьогодні траса краще готова, ніж це було в естафеті, але все одно, вона дуже жорстка. По ходу вона розбивається, а під сніговим покриттям - лід, і лижі прослизають. Після перельоту мені все ще важкувато адаптуватися тут, шлунок вже третій день болить, і в цілому не дуже добре себе почуваю. Що стосується самої організації і стадіону - то тут все на вищому рівні, я думаю, Раубічі можуть приймати і етап Кубку світу.
Руслан Ткаленко:
- Після індивідуальної гонки мені реально було дуже погано, не знаю, чому. Напевно, через те, що на трасі виклався на всі сто і навіть більше. У мене було два дні відпочинку, і я думаю, що мені вдалося відновитися. Сьогодні біглося непогано, але все одно, моментами було важко. Шкода, звичайно, що допустив по промаху на кожному з рубежів. Якби закрив на одну мішень більше, то було б уже краще. Не скажу, що мій стан зараз краще, ніж був на етапах Кубку IBU. Можливо, це було пов'язано з тим, що була певна перерва в стартах. Влітку я пропустив досить багато і поки сам не знаю, наскільки мене вистачить по ходу сезону. Травма вже не турбує, але буває іноді після гонки або важкого тренування, що з'являється певний дискомфорт.
Тарас Лесюк:
- Я прийшов на першу стрільбу, а в діоптр просто нічого не видно. Шторка відкрита, але все одно. Діоптр походу снігом був забитий, я продував і з одного, і з іншого боку, але все без толку. Я навіть не розумію, як так вийшло. Можливо, коли їхав за кимось із суперників, там якийсь сніг залетів. На стійці та ж проблема була - діоптр забитий, але вже не настільки. Я розумію, що це трохи по-дурному виглядає, але, на жаль так вийшло. Я і суддів кликав, щоб якось допомогли це виправити, але слава Богу, самому вийшло впоратися. Тоді вже потрібно було стріляти тільки на нуль, але я допустив два промахи. Траса сьогодні була в непоганому стані. Що стосується акліматизації тут, то не можу сказати, що вона у мене пройшла з якимись ускладненнями. Мені важче було в Америці перебудуватися.
Юлія Журавок:
- Я дуже втомилася на дистанції. Лежачи ще якось впоралася зі стрільбою, а ось на стійці вже втратила концентрацію і допустила промах. Сьогодні була нормальна погода, при якій можна було спокійно закривати всі мішені, ну сама робила помилки. Останнє коло вже старалася, як могла, а по фінішному протоколу бачу великий програш. Я взагалі не задоволена цим виступом. Не знаю, навіть, як пояснити свій стан, якщо чесно. Мабуть, всі свої емоції і сили я залишила в індивідуальній гонці. Зараз ще з тренером будемо це обговорювати.
Валя Семеренко:
- Навіть не знаю, як вже пояснити ці промахи. Схиляюся до того, що це просто вітер в голові (сміється). Це жарт, звичайно. Якщо серйозно, то це помилки були якісь дитячі. Я вже багато років в біатлоні, і такого не повинна допускати, але ось іноді бажання влучити в мішень випереджає саму дію. Траса досить хороша, головне, що немає вже каші, вона жорстка, і не потрібно так високо ноги піднімати, йдучи по дистанції.
Надія Бєлкіна:
- На цей старт якось по-особливому не налаштовувалася, просто хотіла взяти себе в руки, не переживати, і все. На стійці закриваю всі чотири мішені, і вже собі думаю: "Ну, п'яту зараз точно закрию", і в цей момент і вітер задув, і я вже смикнула гвинтівку, і патрон пішов на дві години. Я була дуже засмучена. Сили на персьют є, у мене взагалі такий бойовий настрій. Я ще перед цією гонкою така заведена була, прямо енергія так і йшла з мене. Звичайно, зміна часових поясів і висот дуже відчувається. Спочатку взагалі голова квадратна, ходиш як космонавт і ні про що не думаєш. Добралися сюди з Америки без особливих проблем, але у Франкфурті вийшло 9 годин сидіти, така ось пересадка була, але добре, що Юрай нам готель замовив, і ми хоч поспали трохи.
2 Eugen В таком случае - не вмешивайтесь в НАШЕ дело - как нам делать сайт.
Ну, якщо ви його робите для себе, то так. А, взагалі, я не зрозуміла, що ми такого крамольного написали, що викликали таку бурхливу Вашу реакцію, аж до видалення коментарів? Всього-навсього люди попросили викладати на україномовній версії сайту інтерв'ю спортсменів тією мовою, якою вони її дають. Це Вас чимось образило?
2019-02-23 15:02
2 Victory1
Тут вже відповіли,чому так.Що штат сайту не встигає все робити оперативно.
2019-02-23 15:05
2 Eugen
2 Vlad Zh
Як вам ідея? Писати коментарі україномовних спортсменів на обох версіях мовою оригіналу - українською?) а потім перекладати на рос., якщо вважатимете за потребу
2019-02-23 15:05
2 Ivanna17 Всього-навсього люди попросили
Точно - ПОПРОСИЛИ?
2019-02-23 15:07
2 MolyMEN але коли вона є, то я хочу, щоб вона працювала так само швидко як російськомовна! І це цілком нормальне бажання!
Желание нормальное, возможности такой нет.
Точнее, так: можно сделать так, чтобы русский и украинский варианты появлялись одновременно. Но не за счет того, что будет быстрее украинский, а за счет того, что на пару часов позже - оба.
2019-02-23 15:14
2 MolyMEN але коли вона є, то я хочу, щоб вона працювала так само швидко як російськомовна! І це цілком нормальне бажання!
так попросите админа дать право писать обзор после гонки на украинском языке Вам, он его быстро выложит и все!
2019-02-23 15:15
2 Petro_Medvid
)))))
2019-02-23 15:16
2 Eugen Точно - ПОПРОСИЛИ?
Згадалось: Ты как челобитную царю подаешь, холоп!")))
2019-02-23 15:17
2 MolyMEN
На жаль пишеться окремо і виділяється комами)))
2019-02-23 15:19
2 MolyMEN
і правильно говорити/писати не "на українській", а "українською"
2019-02-23 15:25
2 Eugen
Из уважения мы тратим деньги на то, чтобы поддерживать две языковых версии.
Якби ви поважали україномовних читачів сайту, то не видаляли б ні за що моє абсолютно виважене зауваження. Яке правило я порушив, що видалено мій коментар?
2019-02-23 15:28
Люди добрые!!! Пусть проблема языка интервью (для некоторых огромная), будет единственной для нас, болельщиков и для всех увлекающихся биатлоном! Нашли что обсуждать и о чем спорить! Как-то, даже, немного стыдновато, обсудить-то больше и нечего... Спасибо админам за сайт и за работу, фотографам за фото процессов, а нашим спортсменам, за их нелегкий труд. Всем мира и мудрости!
2019-02-23 15:51
Може серед принципових людей знайдуться волонтери? Чи приме сайт їх допомогу? (Відразу - не я, брак часу)
2019-02-23 15:54
2 vedov
Еще когда только обсуждался вопрос с украинской версией (года 3-4 назад), тогда Юра бросал клич - кто готов помочь? Но нет, у нас умеют только требовать ))
2019-02-23 15:57
Я - виключно за Українську!
2019-02-23 16:03
2 Eugen
Якщо треба-можу перекладати українською.Тільки ти тоді говорив,що у вас штат переповнений.Час є.
2019-02-23 16:07
2 Eugen
Якщо треба-можу перекладати українською.Тільки ти тоді говорив,що у вас штат переповнений.
Дима, не штат переполнен, а возможности платить людям нет. Этот сайт в бюджет ФБУ на полноценном обеспечивании не входит. Этот сайт - практически энтузиазм людей. Полноценной редакции с положенным штатом и ставками тут нет.
2019-02-23 16:07
2 Petro_Medvid
А що такого сказала Журавок, дружити з Сливко, це що все одно що путіним? Ніби ж ніхто не сумнівається у патріотизмі Кільчицького, а от він з Шипуліним дружить, а ще казав, що етап у Тюмєні не доцільно було ігнорувати. І Підгрушна не патріотка, бо вона теж була проти пропуску етапу? Чи можна дружити і можна хотіти виступати в РФ, просто потрібно БРЕХАТИ у інтерв'ю, бо так з вашої точки зору патріотичніше?
2019-02-23 16:07
Сумніваюся, що тут є хтось, хто не може читати російською, тому давайте не будемо розвивати таку дурну тему)
А я сумніваюсь, що на український сайт заходять ті , хто не може читати українською. Тому який сенс в першочерговому перекладі на якусь іншу мову? І не будуть розвиватись "такі дурні теми")))
2019-02-23 16:09
Почитав ваші суперечки))) так і не зрозумів для чого перекладати на ...
ПіСі Хспорт троляки)
2019-02-23 16:11
2 Lissa
Я предлагаю помощь,тоже основанную на энтузиазме.Платить ничего не нужно.
2019-02-23 16:11
на этом сайте, как и в жизни:
- есть такие себе ультра -патриоты, ходящие в камуфляже в тылу и громящие все, что , по их мнению, не так
- есть не кричащие о патриотизме, но молча делающие свою работу на пользу стране.
2019-02-23 16:12
Капец проблему нашли, спасибо и на том, что делается! Я конечно понимаю, что украинская версия должна быть, но админы вроде ясно говорят, что не хватает времени! Может на сайте кто то согласится бесплатно переводить?
2019-02-23 16:18
Добавил еще комментарий Димы Пидручного. Сходите на сайт ХСпорта, и расскажите, как они неправильно поступают, подавая текст на русском языке )
2019-02-23 16:19
Какая разница на украинском или на русском, срач только развели, что больше всего и любите.
2019-02-23 16:20
І взагалі це неповага до державної мови в першу чергу. Для чого переводити інтерв'ю на російську мову на українському сайті. Хіба є такі,що вже й прочитати українською не зможуть? Я не проти російської мови,але коли коли мова оригіналу державна,то це точно зайве...
2019-02-23 16:21
2 Lissa Этот сайт в бюджет ФБУ на полноценном обеспечивании не входит.
Уже вообще никак не входит. Если раньше федерация оплачивала сервер, то теперь сайт абсолютно автономен от ФБУ.
Нет, сейчас сказать, что это полный энтузиазм, уже нельзя - сайт стал более "дорогим" в эксплуатации. Но правда в том, что мы не можем себе позволить отдельного человека, который бы сутками сидел и в оперативном режиме делал переводы материалов, которые могут появляться в совершенно непредсказуемое время )
2019-02-23 16:23
Готова по мірі можливості допомагати з перекладом безплатно.
2019-02-23 16:24
Давайте к нам в шахту, здесь никто не устает. Каждый день перепад высот от 0 до -800 метров и шесть часов на коленах в воде уголь добывать.
Может после этого захочется лучше бегать...
Кто там говорил за первое место в идеальном зачете?
2019-02-23 16:24
2 Nadin2
О Господи,причем тут неуважение?Знаете,например,что меня больше всего коробит..(сори за оф-топ).Приведу пример с телевидения.Скажите чесно,вам нравится когда что-то дублируется украинским языком поверх русского?Вот это реально бесит.Нужно что-то одно.Или уже пусть на русском языке так и остается,или делать передачу украинским языком.Вот так будет верно.
1. Якщо ви вже реєструвалися на сайті, введіть ваш E-mail і пароль.
2. Якщо ви залишаєте коментар перший раз, вам необхідно придумати нікнейм, і ввести ваш E-mail і пароль.
Ім'я або Нікнейм: (не вводьте його якщо ви вже реєструвалися раніше)