Вашему вниманию комментарии участников спринтерских гонок, прошедших сегодня на Чемпионате Европы в Раубичах.
Дмитрий Пидручный:
- Два промаха на стойке из-за того, что просто сам недоработал в какой-то мере на рубеже. Тяжело сказать, в чем именно была проблема, допустил какие-то ошибки и, в итоге, не закрыл две мишени. Сегодня трасса лучше готова, нежели это было в эстафете, но все равно, она очень жесткая. По ходу она разбивается, а под снежным покрытием - лед, и лыжи проскальзывают. После перелета мне все еще тяжеловато адаптироваться здесь, желудок уже третий день болит, и в целом не очень хорошо себя чувствую. Что касается самой организации и стадиона – то тут все на высшем уровне, я думаю Раубичи могут принимать и этап Кубка мира.
Руслан Ткаленко:
- После индивидуальной гонки мне реально было очень плохо, не знаю, почему. Наверное, из-за того, что на трассе выложился на все сто и даже больше. У меня было два дня отдыха, и я думаю, что мне удалось восстановиться. Сегодня бежалось неплохо, но все равно, моментами было тяжело. Жаль, конечно, что допустил по промаху на каждом из рубежей. Если бы закрыл на одну мишень больше, то было бы уже лучше. Не скажу, что мое состояние сейчас лучше, чем было на этапах Кубка IBU. Возможно, это было связано с тем, что был определенный перерыв в стартах. Летом я пропустил довольно много и пока сам не знаю, насколько меня хватит по ходу сезона. Травма уже не беспокоит, но бывает иногда после гонки или тяжелой тренировки, что появляется определенный дискомфорт.
Тарас Лесюк:
- Я пришел на первую стрельбу, а в диоптр просто ничего не видно. Шторка открыта, но все равно. Диоптр походу снегом был забит, я продувал и с одной, и с другой стороны, но все без толку. Я даже не понимаю, как так получилось. Возможно, когда ехал за кем-то из соперников, там какой-то снег залетел. На стойке та же проблема была – диоптр забит, но уже не настолько. Я понимаю, что это немного по-дурацки выглядит, но, к сожалению так получилось. Я и судей звал, чтобы как-то помогли это исправить, но слава Богу, самому получилось справиться. Тогда уже нужно было стрелять только на ноль, но я допустил два промаха. Трасса сегодня была в неплохом состоянии. Что касается акклиматизации здесь, то не могу сказать, что она у меня прошла с какими-то осложнениями. Мне труднее было в Америке перестроиться.
Юлия Журавок:
- Я очень устала на дистанции. Лежа еще как-то справилась со стрельбой, а вот на стойке уже потеряла концентрацию и допустила промах. Сегодня была нормальная погода при которой можно было спокойно закрывать все мишени, ну сама делала ошибки. Последний круг уже терпела, как могла, а по финишному протоколу вижу большой проигрыш. Я вообще недовольна этим выступлением. Не знаю, даже как объяснить свое состояние, если честно. Видимо, все своим эмоции и силы я еще оставила в индивидуальной гонке. Сейчас еще с тренером будем это обсуждать.
Валя Семеренко:
- Даже не знаю, как уже объяснить эти промахи. Склоняюсь к тому, что это просто ветер в голове (смеется). Это шутка, конечно. Если серьезно, то это ошибки были какие-то детские. Я уже много лет в биатлоне, и такого не должна допускать, но вот иногда желание попасть в мишень опережает само действие. Траcса довольно хорошая, главное, что нет уже каши, она жесткая, и не нужно так высоко ноги поднимать, идя по дистанции.
Надежда Белкина:
- На этот старт как-то по-особенному не настраивалась, просто хотела взять себя в руки, не переживать, и все. На стойке закрываю все четыре мишени и уже себе думаю: "ну пятую сейчас точно закрою", и в этот момент и ветер задул, и я уже дернула винтовку, и патрон ушел на два часа. Я была очень огорчена. Силы на персьют есть, у меня вообще такой боевой настрой. Я еще перед этой гонкой такая заведенная была, прям энергия так и шла из меня. Конечно, смена часовых поясов и высот очень чувствуется. Поначалу вообще голова квадратная, ходишь как космонавт и ни о чем не думаешь. Добрались сюда с Америки без особых проблем, но во Франкфурте пришлось 9 часов сидеть, такая вот пересадка была, но хорошо, что Юрай нам отель заказал, и мы хоть поспали немного.
2 Eugen В таком случае - не вмешивайтесь в НАШЕ дело - как нам делать сайт.
Ну, якщо ви його робите для себе, то так. А, взагалі, я не зрозуміла, що ми такого крамольного написали, що викликали таку бурхливу Вашу реакцію, аж до видалення коментарів? Всього-навсього люди попросили викладати на україномовній версії сайту інтерв'ю спортсменів тією мовою, якою вони її дають. Це Вас чимось образило?
2019-02-23 15:02
2 Victory1
Тут вже відповіли,чому так.Що штат сайту не встигає все робити оперативно.
2019-02-23 15:05
2 Eugen
2 Vlad Zh
Як вам ідея? Писати коментарі україномовних спортсменів на обох версіях мовою оригіналу - українською?) а потім перекладати на рос., якщо вважатимете за потребу
2019-02-23 15:05
2 Ivanna17 Всього-навсього люди попросили
Точно - ПОПРОСИЛИ?
2019-02-23 15:07
2 MolyMEN але коли вона є, то я хочу, щоб вона працювала так само швидко як російськомовна! І це цілком нормальне бажання!
Желание нормальное, возможности такой нет.
Точнее, так: можно сделать так, чтобы русский и украинский варианты появлялись одновременно. Но не за счет того, что будет быстрее украинский, а за счет того, что на пару часов позже - оба.
2019-02-23 15:14
2 MolyMEN але коли вона є, то я хочу, щоб вона працювала так само швидко як російськомовна! І це цілком нормальне бажання!
так попросите админа дать право писать обзор после гонки на украинском языке Вам, он его быстро выложит и все!
2019-02-23 15:15
2 Petro_Medvid
)))))
2019-02-23 15:16
2 Eugen Точно - ПОПРОСИЛИ?
Згадалось: Ты как челобитную царю подаешь, холоп!")))
2019-02-23 15:17
2 MolyMEN
На жаль пишеться окремо і виділяється комами)))
2019-02-23 15:19
2 MolyMEN
і правильно говорити/писати не "на українській", а "українською"
2019-02-23 15:25
2 Eugen
Из уважения мы тратим деньги на то, чтобы поддерживать две языковых версии.
Якби ви поважали україномовних читачів сайту, то не видаляли б ні за що моє абсолютно виважене зауваження. Яке правило я порушив, що видалено мій коментар?
2019-02-23 15:28
Люди добрые!!! Пусть проблема языка интервью (для некоторых огромная), будет единственной для нас, болельщиков и для всех увлекающихся биатлоном! Нашли что обсуждать и о чем спорить! Как-то, даже, немного стыдновато, обсудить-то больше и нечего... Спасибо админам за сайт и за работу, фотографам за фото процессов, а нашим спортсменам, за их нелегкий труд. Всем мира и мудрости!
2019-02-23 15:51
Може серед принципових людей знайдуться волонтери? Чи приме сайт їх допомогу? (Відразу - не я, брак часу)
2019-02-23 15:54
2 vedov
Еще когда только обсуждался вопрос с украинской версией (года 3-4 назад), тогда Юра бросал клич - кто готов помочь? Но нет, у нас умеют только требовать ))
2019-02-23 15:57
Я - виключно за Українську!
2019-02-23 16:03
2 Eugen
Якщо треба-можу перекладати українською.Тільки ти тоді говорив,що у вас штат переповнений.Час є.
2019-02-23 16:07
2 Eugen
Якщо треба-можу перекладати українською.Тільки ти тоді говорив,що у вас штат переповнений.
Дима, не штат переполнен, а возможности платить людям нет. Этот сайт в бюджет ФБУ на полноценном обеспечивании не входит. Этот сайт - практически энтузиазм людей. Полноценной редакции с положенным штатом и ставками тут нет.
2019-02-23 16:07
2 Petro_Medvid
А що такого сказала Журавок, дружити з Сливко, це що все одно що путіним? Ніби ж ніхто не сумнівається у патріотизмі Кільчицького, а от він з Шипуліним дружить, а ще казав, що етап у Тюмєні не доцільно було ігнорувати. І Підгрушна не патріотка, бо вона теж була проти пропуску етапу? Чи можна дружити і можна хотіти виступати в РФ, просто потрібно БРЕХАТИ у інтерв'ю, бо так з вашої точки зору патріотичніше?
2019-02-23 16:07
Сумніваюся, що тут є хтось, хто не може читати російською, тому давайте не будемо розвивати таку дурну тему)
А я сумніваюсь, що на український сайт заходять ті , хто не може читати українською. Тому який сенс в першочерговому перекладі на якусь іншу мову? І не будуть розвиватись "такі дурні теми")))
2019-02-23 16:09
Почитав ваші суперечки))) так і не зрозумів для чого перекладати на ...
ПіСі Хспорт троляки)
2019-02-23 16:11
2 Lissa
Я предлагаю помощь,тоже основанную на энтузиазме.Платить ничего не нужно.
2019-02-23 16:11
на этом сайте, как и в жизни:
- есть такие себе ультра -патриоты, ходящие в камуфляже в тылу и громящие все, что , по их мнению, не так
- есть не кричащие о патриотизме, но молча делающие свою работу на пользу стране.
2019-02-23 16:12
Капец проблему нашли, спасибо и на том, что делается! Я конечно понимаю, что украинская версия должна быть, но админы вроде ясно говорят, что не хватает времени! Может на сайте кто то согласится бесплатно переводить?
2019-02-23 16:18
Добавил еще комментарий Димы Пидручного. Сходите на сайт ХСпорта, и расскажите, как они неправильно поступают, подавая текст на русском языке )
2019-02-23 16:19
Какая разница на украинском или на русском, срач только развели, что больше всего и любите.
2019-02-23 16:20
І взагалі це неповага до державної мови в першу чергу. Для чого переводити інтерв'ю на російську мову на українському сайті. Хіба є такі,що вже й прочитати українською не зможуть? Я не проти російської мови,але коли коли мова оригіналу державна,то це точно зайве...
2019-02-23 16:21
2 Lissa Этот сайт в бюджет ФБУ на полноценном обеспечивании не входит.
Уже вообще никак не входит. Если раньше федерация оплачивала сервер, то теперь сайт абсолютно автономен от ФБУ.
Нет, сейчас сказать, что это полный энтузиазм, уже нельзя - сайт стал более "дорогим" в эксплуатации. Но правда в том, что мы не можем себе позволить отдельного человека, который бы сутками сидел и в оперативном режиме делал переводы материалов, которые могут появляться в совершенно непредсказуемое время )
2019-02-23 16:23
Готова по мірі можливості допомагати з перекладом безплатно.
2019-02-23 16:24
Давайте к нам в шахту, здесь никто не устает. Каждый день перепад высот от 0 до -800 метров и шесть часов на коленах в воде уголь добывать.
Может после этого захочется лучше бегать...
Кто там говорил за первое место в идеальном зачете?
2019-02-23 16:24
2 Nadin2
О Господи,причем тут неуважение?Знаете,например,что меня больше всего коробит..(сори за оф-топ).Приведу пример с телевидения.Скажите чесно,вам нравится когда что-то дублируется украинским языком поверх русского?Вот это реально бесит.Нужно что-то одно.Или уже пусть на русском языке так и остается,или делать передачу украинским языком.Вот так будет верно.
1. Если вы уже регистрировались на сайте, введите ваш E-mail и пароль.
2. Если вы оставляете комментарий первый раз, вам необходимо придумать никнейм, и ввести ваш E-mail и пароль.
Имя или Никнейм: (не вводите его если вы уже регистрировались ранее)